Project

General

Profile

Statistics
| Branch: | Revision:

root / env / lib / python2.7 / site-packages / django / contrib / admin / locale / bs / LC_MESSAGES / djangojs.po @ 1a305335

History | View | Annotate | Download (4.44 KB)

1 1a305335 officers
# This file is distributed under the same license as the Django package.
2
#
3
# Translators:
4
# Filip Dupanović <filip.dupanovic@gmail.com>, 2011.
5
msgid ""
6
msgstr ""
7
"Project-Id-Version: Django\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:42+0000\n"
11
"Last-Translator: Filip Dupanović <filip.dupanovic@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
13
"bs/)\n"
14
"Language: bs\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
20
21
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:45
22
#, c-format
23
msgid "Available %s"
24
msgstr "Dostupno %s"
25
26
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:46
27
#, c-format
28
msgid ""
29
"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
30
"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
31
msgstr ""
32
33
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:53
34
#, c-format
35
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
36
msgstr ""
37
38
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:57
39
msgid "Filter"
40
msgstr "Filter"
41
42
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
43
msgid "Choose all"
44
msgstr "Odaberi sve"
45
46
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
47
#, c-format
48
msgid "Click to choose all %s at once."
49
msgstr ""
50
51
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:67
52
msgid "Choose"
53
msgstr ""
54
55
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:69
56
msgid "Remove"
57
msgstr "Ukloni"
58
59
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:75
60
#, c-format
61
msgid "Chosen %s"
62
msgstr "Odabrani %s"
63
64
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:76
65
#, c-format
66
msgid ""
67
"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
68
"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
69
msgstr ""
70
71
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
72
msgid "Remove all"
73
msgstr ""
74
75
#: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
76
#, c-format
77
msgid "Click to remove all chosen %s at once."
78
msgstr ""
79
80
#: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1
81
msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
82
msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
83
msgstr[0] "Izabran %(sel)s od %(cnt)s"
84
msgstr[1] "Izabrano %(sel)s od %(cnt)s"
85
msgstr[2] "Izabrano %(sel)s od %(cnt)s"
86
87
#: static/admin/js/actions.js:109 static/admin/js/actions.min.js:5
88
msgid ""
89
"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
90
"action, your unsaved changes will be lost."
91
msgstr ""
92
"Imate nespašene izmjene na pojedinim uređenim poljima. Ako pokrenete ovu "
93
"akciju, te izmjene će biti izgubljene."
94
95
#: static/admin/js/actions.js:121 static/admin/js/actions.min.js:6
96
msgid ""
97
"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
98
"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
99
"action."
100
msgstr ""
101
102
#: static/admin/js/actions.js:123 static/admin/js/actions.min.js:6
103
msgid ""
104
"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
105
"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
106
"button."
107
msgstr ""
108
109
#: static/admin/js/calendar.js:26
110
msgid ""
111
"January February March April May June July August September October November "
112
"December"
113
msgstr ""
114
115
#: static/admin/js/calendar.js:27
116
msgid "S M T W T F S"
117
msgstr ""
118
119
#: static/admin/js/collapse.js:8 static/admin/js/collapse.js.c:19
120
#: static/admin/js/collapse.min.js:1
121
msgid "Show"
122
msgstr ""
123
124
#: static/admin/js/collapse.js:15 static/admin/js/collapse.min.js:1
125
msgid "Hide"
126
msgstr ""
127
128
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
129
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
130
msgid "Now"
131
msgstr ""
132
133
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
134
msgid "Clock"
135
msgstr ""
136
137
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
138
msgid "Choose a time"
139
msgstr ""
140
141
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
142
msgid "Midnight"
143
msgstr ""
144
145
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
146
msgid "6 a.m."
147
msgstr ""
148
149
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
150
msgid "Noon"
151
msgstr ""
152
153
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:92
154
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:204
155
msgid "Cancel"
156
msgstr ""
157
158
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:144
159
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:197
160
msgid "Today"
161
msgstr "Danas"
162
163
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
164
msgid "Calendar"
165
msgstr ""
166
167
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:195
168
msgid "Yesterday"
169
msgstr ""
170
171
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
172
msgid "Tomorrow"
173
msgstr ""